17 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как заполняется графа гражданство

Как правильно указать гражданство в документах

В течение всей сознательной жизни человек сталкивается с процедурами, связанными с заполнением различных документов.

Как правило, официальные требования к оформлению подобного рода бумаг обязывают делать это точно – без ошибок, помарок и исправлений. Очень часто неточности возникают при заполнении графы «гражданство», так как люди просто не знают, что в ней должно быть указано, а если и знают, то делают это неправильно.

Указываем «гражданство» правильно

Во всех документах, в которые требуется внесение сведений о гражданстве лица, их заполняющих, необходимо использовать наименование государства, гражданином которого является заявитель. Это требуют правила официально-делового стиля речи, в том числе и письменной. В неофициальном разговоре допустимо употребление принадлежности к тому или иному государству прилагательным, например: российское гражданство, украинское и т. д. Однако в документах указывается только наименование страны. Например, « Российская Федерация».

Важное правило: при заполнении любых документов не допускается использование сокращений. Название Российской Федерации очень часто сокращают до аббревиатуры «РФ». Ее можно услышать из различных источников: телевидение, радио, газеты, в том числе и из сводок новостей. В официальных документах это недопустимо.

Бесплатно по России

Москва и область

Санкт-Петербург и область

Конечно, вышеприведенные правила, касаются, в первую очередь, официальных бумаг, подаваемых в государственные органы. При заполнении анкет в коммерческие структуры, к примеру, в связи с устройством на работу, требования не столь жесткие.

Что говорит закон

Официальное наименование государства определенно в Конституции РФ. Так, ст. 1 данного закона гласит о том, что наименования «Российская Федерация» и «Россия» являются равнозначными. В связи с этим в официальных документах, где требуется указание гражданства, граждане РФ могут использовать оба этих названия.

Понятие гражданства Российской Федерации дано в Федеральном законе «О гражданстве Российской Федерации», где подобная формулировка является единственно допустимой.

Разница между гражданством и национальностью

Очень много путаницы возникает из-за непонимания разницы между терминами «гражданство» и «национальность». В чем она заключается?

Гражданство – устойчивая правовая связь между гражданином и государством, которая заключаются в их совместных обязанностях по отношению друг к другу и взаимных правах.

Национальность – этническая принадлежность человека к тому или иному народу.

Национальность может быть самой разной – русский, татарин, чуваш, украинец, поляк. Этот факт никак не может гражданскую принадлежность человека. К примеру, в России проживают представители сотен национальностей. Однако законом определено, что национальность не может влиять на статус гражданина Российской федерации, иными словами, все граждане в стране равны вне зависимости от этнической принадлежности.

Именно поэтому формулировка «русский» в графе «гражданство» является совершенно недопустимой, так как она подразумевает лишь этническую принадлежность. К тому же известно, что миллионы людей, которые русские по национальности, являются гражданами других стран и не имеют гражданской принадлежности к России.

Что писать, если двойное гражданство

Законом допускается, что гражданин РФ может иметь двойное гражданство. Это возможно лишь при наличии межгосударственных соглашений, которые заключается между Россией и некоторыми иными странами. Хотя последнее требование на практике не всегда исполняется.

В рассматриваемой графе бипатриды (именно так именуются лица, которые имеют двойное гражданство) должны, в первую очередь, указывать свою принадлежность к РФ по правилам, о которых было сказано выше. И лишь затем они предоставляют сведения о принадлежности к другому государству. Они указываются в свободной форме.

Если же заявитель менял гражданство, то есть, какой-то период он был гражданином другого государства, то этот факт тоже должен найти свое отражение при заполнении некоторых документов. В данном случае подробно указывается также и основание, послужившее причиной его смены.

Заполнение графы в иностранных анкетах

Анкеты иностранных государств, особенно международного формата имеют, как правило, наименования граф на национальном языке с дублированием на английский, который по факту является средством межнационального общения. Графа «гражданство» по-английски будет называться «citizenship». В разных странах и в разных ведомствах требования к заполнению этой графы разнятся.

Однако наиболее правильным вариантом считается написание официального наименования нашего государства на английском языке – «Russian Federation». Совершенно недопустимой считается транслитерация аббревиатуры «РФ» в форму «RF». Написание слова «Russia», возможно, хотя полное наименование предпочтительней.

В образце отображен пример заполнения графы в анкете на Шенгенскую визу:
Ни в коем случае не следует писать слово «Russian». Несмотря на то что в английском языке это может обозначать и гражданина РФ и его этническую принадлежность («русский»), использование этого термина в иностранных анкетах совершенно неприемлемо.

Что влекут за собой ошибки в заполнении

При заполнении официальных документов, подаваемых в государственные органы, недопустимо наличие каких-либо ошибок. Поэтому если рассматриваемая в этой статье графа заполнена неправильно, то это может повлечь за собой отказ в рассмотрении заявления или анкеты, что чревато дополнительной потерей времени и денежных средств.

При совершении ошибок при заполнении иностранных анкет последствия могут быть такими же. К примеру, заявления на выдачу виз ряда государств должны быть заполнены максимально точно и достоверно. Ошибки в них могут повлечь отказ в выдаче визы.

Полезное видео

Предлагаем посмотреть видео о правилах заполнения завления на Гражданство РФ:

Как заполнить в официальных документах графу «Гражданство»? Как писать в анкете сведения о гражданстве?

Среди официальных документов, обязательных для заполнения, нередко можно встретить анкету, в которой следует указать личные данные. И если с паспортными данными и семейным положением всё более или менее понятно, то затруднение может вызывать такой пункт анкеты, как «Гражданство». Как писать в анкете сведения такого рода, чтобы не допустить ошибок или неточностей?

Как заполнить правильно?

Для чего указываются сведения о гражданстве? Законом установлены случаи, когда гражданин обязан заполнить графу «Гражданство»: при трудоустройстве на службу в госструктуры, получении гражданства, загранпаспорта, визы и пр. Неверное заполнение анкеты может негативно повлиять на возможность трудоустройства или существенно затянуть процесс оформления документов.

Как указать гражданство в анкете без ошибки? При заполнении бланка анкеты в данной графе обязательно нужно полностью указать название страны в именительном падеже – «Российская Федерация». Указания типа «Россия», «российское», сокращения и аббревиатуры недопустимы в анкетах организаций, где строгие требования к заполнению. Этот вариант самый универсальный. В особых случаях в анкете требуется писать «Гражданин Российской Федерации».

Официально принятая аббревиатура «РФ» допустима там, где требования к предоставляемым документам не настолько строгие, как, например, при заполнении графы «Гражданство» в анкете на работу, не связанную с несением служебных обязанностей в государственных структурах.

Национальность и гражданство – есть ли разница?

Ещё один вопрос, который может вызвать заполнение анкеты: гражданство и национальность – это одно и то же? Два этих понятия очень часто путают, что, несомненно, является ошибкой. Указывая гражданство, требуется написать полное название государства, подданным которого является лицо, заполняющее анкету. Если в анкете есть также графа «Национальность», то следует написать принадлежность к этнической группе: русский, белорус, казах, калмык и т. д.

При заполнении анкеты на иностранном языке можно столкнуться со следующей проблемой: в некоторых иностранных языках слово «национальность» и слово «гражданство» обозначаются одним словом (как, например, французское слово nationalit). В подобном случае можно руководствоваться такими правилами:

  • По возможности можно попросить представителя организации предоставить анкету на русском или английском языках.
  • Как правило, в официальных документах требуется указать именно гражданство. Но если есть сомнения, то лучше постараться сразу уточнить этот вопрос.

Двойное гражданство

Если лицо, заполняющее анкету, имеет двойное гражданство, как писать в анкете об этом факте? Сделать это можно в свободной форме, с указанием второго гражданства и причины получения.

Пример: «Являюсь гражданином республики Таджикистан и гражданство Российской Федерации получил в связи со вступлением в брак с гражданкой Российской Федерации и переездом на новое место жительства». Как правило, в этом случае требуется дополнительно уточнить в анкете статус второго гражданства и данные второго паспорта.

Читать еще:  Медиация в гражданском судопроизводстве

Что указать в анкете, если гражданство было изменено

Не меньше затруднений может вызвать следующая ситуация. В случаях когда лицо, заполняющее анкету, по каким-то причинам изменяло гражданство, как писать в анкете правильно – с указанием ранее имеющегося гражданства или это необязательно? Если происходила смена гражданства, информацию об этом также необходимо указать.

Потребуется описать следующее: дата изменения гражданства, гражданином какого государства лицо являлось ранее, гражданство какого государства получено на данный момент, причина изменения. Выглядит это приблизительно так: «В 1998 году гражданство Республики Казахстан изменила на гражданство Российской Федерации в связи со вступлением в брак с гражданином Российской Федерации и переездом на новое место жительства».

Исключение – гражданство СССР. В этом случае уточнений не требуется.

«Гражданка» или «гражданин»?

Ещё один спорный момент, с которым можно столкнуться при заполнении графы «Гражданство», – как писать в анкете: «Гражданка Российской Федерации» или «Гражданин Российской Федерации», если анкету заполняет лицо женского пола? Разумеется, в устной речи или в неофициальном письме слово «гражданка» уместно, однако при заполнении документов, попадающих в единую базу данных, есть свои правила. В официальных деловых документах даже для лица женского пола принято использовать словосочетание «гражданин Российской Федерации».

Как правильно писать гражданство в анкете?

На протяжении всей жизни человеку приходится заполнять различные документы: при устройстве на работу, при получении заграничного паспорта, при зачислении ребенка в школу. Перечислять можно бесконечно.

Казалось бы, имея такую большую практику в заполнении документов, можно не раздумывать, отвечая на вопросы в анкетах. Но часто заявители сомневаются в правильности написанного. Ведь любая, даже самая пустяковая ошибка, отрицательно повлияет на ход дела. Очень часто люди не знают, что нужно вписать в поле “гражданство”. Попробуем разобраться в этом вопросе.

Оформляем документы правильно: графа гражданство

При внесении сведений в анкеты, которые направляются в какие-либо ведомства, часто просят указать принадлежность к какому-либо государству. Вписывая нужную информацию в графу «Гражданство», так и просится написать прилагательное, например, «российское». Но это будет категорически неправильно. Ведь это строка в заявлении должна отражать сведения о стране, чьим подданным является заявитель. Поэтому в этом поле пишется официальное название государства, чьим полноправным представителем вы являетесь.

Название страны пишется в именительном падеже, т.е. оно должно отвечать на вопрос что. Сокращений в написании названия страны использовать нельзя. Вообще любые сокращения для официальных бумаг неприемлемы. Писать неполное название государства тоже не рекомендуется. Ведь любая ошибка или недочет в заполнении анкетных данных приведет к отказу рассмотрения заявления. Например, вы являетесь российским поданным, что необходимо вписывать в нужную графу. Полное название нашей страны – Российская Федерация. Именно так должно быть написано в поле «Гражданство». Никаких «Россия», «РФ», «Российское» употребляться не должно.

Возможно исключение. Но оно касается только неофициального заполнения анкет, например, для сбора сведений внутри коммерческой негосударственной организации. В таких случаях в анкете можно указать и «Россия», и «РФ».

Имеет ли значение для гражданства половая принадлежность?

Еще один вариант написания принадлежности к той или иной стране – использование словосочетания гражданин и название страны. Например, гражданин Российской Федерации. Формулировка словосочетания не зависит от половой принадлежности заявителя. Закон предусматривает лишь один верный вариант – «Гражданин Российской Федерации». Использование слова «гражданка» возможно лишь в устной речи или текстах, не имеющих официально-деловой направленности.

Не путаем гражданство и национальность

Для многих понятия гражданство и национальность тождественны. Но с правовой точки зрения, они имеют существенные различия. Рассмотрим определения этих слов. Они помогут нам более точно увидеть разницу между этими понятиями.

  • Гражданство – это связь между гражданином и страной, в которой он проживает, под чьей защитой находится, между ними существует рад обязанностей, прав и ответственностей;
  • Национальность – принадлежность человека к какой-либо народности, этнической общности. Например, русский, украинец, армянин.

То есть человек, имея национальность поляк, может быть поданным Российско Федерации. Его правовой статус защищен конституцией нашей страны, он подчиняется нашим законам, использует социальные блага и т.д. Как поляк, он верен традициям своего народа, сохраняет и передает поколениям обычаи своих предков, знает родной язык народности. Очень точно о национальности говорил Владимир Даль: «Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит». Себя Даль считал русским, хотя по крови был датчанином.

В мировой практике люди, обладающие определенной национальностью, в упрощенном порядке могут получить подданство другой страны. Например, евреи – подданство Израиля, русские – Российской Федерации, немцы – Германии и т.д.

Бипатриды, или как заполнять гражданство при двойном подданстве

Если человек счастливый обладатель двух и более паспортов разных государств, то при заполнении некоторых анкет от него потребуется этот факт указать. Точного руководства, как вносится эта информация в бланки, нет. Обычно применяют сводную форму записи. В описании вы должны указать: причину получения второго подданства, сведения второго паспорта, дату получения документа.

Что писать при смене подданства

Еще один случай, который вызывает сложности при заполнении заявлений и анкет. Если в биографии человека есть факт смены подданства одной страны на другую, то его обязательно отражают в документах. Главное, что требуется внести в бланк:

  • Подданным какой страны человек являлся ранее;
  • Причину, по которой произошла смена подданства;
  • Дата изменения статуса;
  • Поданным какой страны человек является сейчас.

Как заполнять гражданство в иностранных анкетах

Обязательным к разбирательству случаем внесения информации в строку «гражданство» в зарубежных опросниках. Для анкет на английском языке гражданство — Citizenship. Заполнить эту графу следует по тем же принципам, что и русские. То есть употребление сокращение, написание неполного названия государства неуместны. Поэтому напротив Citizenship пишите Russian Federation. Важно не перепутать Citizenship с Nationality. Ведь последнее слово переводится, как «национальность». Поэтому в строке, обозначенной Nationality необходимо писать – Russian.

Документы, подтверждающие гражданство

Конечно, основным документом, который может подтвердить принадлежность к тому или иному государству, является паспорт.

Законом РФ этот список дополнен еще несколькими документами:

  • Заграничный паспорт гражданина Российской Федерации;
  • Дипломатический паспорт. Этот документ собственность государства. Выдается определенным категориям людей для служебных командировок за рубеж. Обладатели этих паспортов могут посещать некоторые страны без оформления визы. Обладатели: президент РФ, члены правительства и Совета Федерации, судьи, генпрокурор;
  • Служебный паспорт. Выдается особым категориям граждан сроком на пять лет и является собственности страны, которая выдала паспорт. Обладателями документа могут быть сотрудники госкорпораций, военные, несущие службу за рубежом, члены Центробанка РФ;
  • Документ, удостоверяющий личность военного, в котором записано гражданство (военный билет);
  • Свидетельство о рождении.

Как правильно заполнить графу «гражданство» в анкете

Каждый, кто сталкивался с решением юридических вопросов и регулярно работал с документацией, не понаслышке знает о важности грамотного заполнения заявлений и анкет в России. От того, насколько верно вы оформите свое заявление, зависит ваш дальнейший успех. Именно поэтому на многочисленных сайтах юридического консалтинга в РФ ежедневно поднимаются актуальные вопросы — что писать в графе «гражданство» в анкете? Как жителям России правильно указывать национальность? Какое гражданство в России? Как избежать использования сокращений и аббревиатур?

Благодаря данному обзору вы сможете узнать исчерпывающую информацию. Правильное заполнение анкеты понадобится во многих жизненных ситуациях — получение визы, получение гражданства(как гражданства РФ, так и иностранного), поступление на службу в государственные структуры РФ и тому подобное. Каждый из этих случаев отличается своими требованиями, но в целом принцип заполнения остается неизменным.

Правила заполнения графы о гражданстве в России и за рубежом

Для граждан РФ графа для указания гражданства нередко становится камнем преткновения, так как заполнять ее нужно правильно, и права на ошибку нет — следующая попытка подать заявление может появиться лишь через год. Всему виной распространенная ошибка — многие люди путают термин «гражданство» с термином «национальность», а как известно, в юридических вопросах путаница недопустима.

Читать еще:  Является ли забор строением

Что такое гражданство – устойчивая правовая связь гражданина и государства, выражающаяся в наличии взаимных прав, обязанностей и ответственности.

Гражданин РФ – это человек, имеющий с российским государством правовую связь, выполняющий перед ним определенные обязанности (уплата налогов, служба в армии и т. д.) и имеющий определенные права (право на жизнь, избирательное, право на социальное обеспечение).

Итак, в графе «Гражданство» вы должны писать наименование государства в именительном падеже — «Российская Федерация». Нельзя писать «Россия» или «России».

Некоторые анкеты допускают возможность написания в графе «Гражданство» «Россия», но «Российская Федерация» — это официальный вариант заполнения, который удовлетворит любого, даже самого строгого, проверяющего анкеты.

В процессе заполнения анкеты на английском языке вы столкнетесь с двумя разделами – citizenship и nationality. С первым мы уже разобрались. Что касается второго, вот здесь вы как раз и можете рассказать о своих корнях. Ответ должен звучать как Russian или Ukrainian. Но ни в коем случае Russia или Ukraine.

Нюансы при заполнении

Сформулируем перечень правил – как заполнять в документах графу «Гражданство»:

Пишите в поле полный ответ: «Российская Федерация». От сокращений лучше воздержаться, как и от вариантов вроде «российское» или «русский».

  • Если у вас есть другой паспорт кроме российского (ещё одно гражданство), то вам необходимо в свободной форме написать об этом под полем основного гражданства, указать причину (смена места жительства, владение недвижимостью, родственники) и дописать данные второго паспорта.
  • Все заполняйте аккуратным, разборчивым почерком. Если вы непонятно пишите – используйте печатные буквы.
  • Если вы решили писать «Гражданин Российской Федерации» в поле гражданства, то запомните – пишите всегда в мужском роде, независимо от вашего пола. Заполнять поле словами: «Гражданка Российской Федерации» нельзя! Гражданин – это не должность вроде учителя/учительницы или секретаря/секретарши. Это ваш статус, и он имеет только одну правильную форму написания.
  • Особенности оформления на иностранном языке

    Термин «гражданство» на английском языке в анкете обозначает слово Citizenship. Заполнять анкету на иностранном языке придется тем, кто претендует, например, на гражданство этой страны или трудоустраивается в международную компанию. В любом случае необходимо правильно донести информацию о себе, при этом следует помнить об уже описанной нами ранее разнице между понятиями гражданства и национальности.

    В случае с национальностью, или принадлежностью к этнической группе, в англоязычном документе пишем Russian, что означает «русский». Согласно правилам заполнения анкет на иностранном языке запрещено использовать сочетание букв RF. Любые другие сокращения, перефразирование, а также варианты Russia или Russian для обозначения своей гражданской принадлежности неприемлемы.

    Имеет ли значение для гражданства половая принадлежность

    Еще один вариант написания принадлежности к той или иной стране – использование словосочетания гражданин и название страны. Например, гражданин Российской Федерации. Формулировка словосочетания не зависит от половой принадлежности заявителя. Закон предусматривает лишь один верный вариант – «Гражданин Российской Федерации». Использование слова «гражданка» возможно лишь в устной речи или текстах, не имеющих официально-деловой направленности.

    Как жителям России отличить гражданство от национальности при заполнении

    Вернемся к путанице терминов «гражданство» и «национальность». Чаще всего данная проблема встречается при заполнении анкет на иностранном языке, так как в некоторых странах нациоанльность ничем не отличается от гражданства. Например, во французском языке оба этих понятия носят одно и то же название, поэтому путаницы не избежать. Если вам все же пришлось заполнять графу «национальность», вам нужно вписать слово «русский». Именно русский, а не российский — это очень важно. Если верить политологам, в скором времени могут появиться паспорта нового образца, в которых национальность не будет указываться. Но на данный момент такая графа существует, и с ней нужно считаться.

    Определение обоих понятий звучит так:

    • гражданство подразумевает страну, представителем которой является конкретный гражданин;
    • национальность – это принадлежность к некоторой этнической группе (русский, еврей, молдаванин).

    Бесплатная юридическая поддержка по телефону:

    Санкт-Петербург и область +7 (812) 317-60-18
    Федеральный номер +8 (800) 500-27-29 доб. 859

    В одном можно быть уверенным на 100% — если вы встретили в анкете графу «Citizenship», вы должны вписать слова «Russian Federation», но ни в коем случае не «Russian».

    В стандартных бланках ударение не фиксируется, поэтому данный вопрос не требует детального рассмотрения. Если вы не так давно приехали в Россию и стремитесь грамотно произносить такое значимое слово, просто нужно запомнить что в слове «гражданство» ударение ставится на втором слоге.

    В любом случае, если речь идет о стране, в которой для обозначения понятий гражданства и национальности используется один термин, будьте уверены, что имеется в виду ваша гражданская принадлежность, а не этническое происхождение.

    Что указать в анкете, если гражданство было изменено

    Не меньше затруднений может вызвать следующая ситуация. Если происходила смена гражданства, информацию об этом также необходимо указать.

    Необходимо описать следующее:

    • дата изменения гражданства,
    • гражданином какой страны лицо являлось ранее,
    • гражданство какой страны получено на данный момент,
    • причина изменения.

    Если гражданство было изменено, то стоит писать следующим образом: «В 2008 году гражданство Украины изменил на гражданство Российской Федерации». Если потребуется указать причину, можно написать «В связи с переездом на постоянное место жительства в Российскую Федерацию».

    Тем, кто родился в СССР

    Если вы были зарегистрированы еще в годы СССР в той стране, где проживаете сейчас, то вам необходимо придерживаться важного требования: в графе «Гражданство» необходимо указывать СССР (USSR).

    Данные нормы закреплены Федеральной миграционной службой РФ. Не важно, подает человек информационные документы через Центр управления или с помощью интернет-портала госуслуг.

    Исключения из правил:

    1. Для Франция необходимо указывать нынешнее название страны.
    2. Чехия (в разделе «Страна рождения» пишем RUS, для пункта «Гражданство при рождении» – «SUN»).
    3. Швеция («Страна рождения» – USSR или Russia, зависимо от того, какое обозначение дается в загранпаспорте).
    4. При заполнении заявления на Шенген через интернет вы не найдете СССР в списке государств. В таком случае выбор делается в пользу того государства, где человек проживает сейчас.

    Наличие двух и более паспортов

    А что делать, и что писать, если у человека два гражданства? В этом случае двойное гражданство вписывается в анкету, если для этого есть специальная графа. При этом потребуется указать еще паспортные данные.

    Сегодня Россия заключила договор о двойном гражданстве только с Туркменистаном и Таджикистаном. Существовал аналогичный проект с Украиной, но до логического завершения его не довели. Более ни с одной страной в мире россияне не могут оформить двойное гражданство, поэтому едва ли вы извлечете из него какую-либо выгоду.

    Возникла проблема? Позвоните юристу:

    Санкт-Петербург и область +7 (812) 317-60-18
    Федеральный номер +8 (800) 500-27-29 доб. 859

    Кстати, на каком слоге должно быть ударение в слове «гражданство»? В стандартных бланках ударение не фиксируется, поэтому данный вопрос не требует детального рассмотрения. Если вы не так давно приехали в Россию и стремитесь грамотно произносить слова на русском языке, нужно запомнить что в слове «гражданство» ударение ставится на втором слоге.

    Что делать, если допущена ошибка

    Если вы старались заполнять все правильно, но в итоге указали неверную информацию в том или ином пункте, тогда предлагаем изучить этапы ваших дальнейших действий:

    1. Перестаньте нервничать, паниковать и возьмите себя в руки.
    2. Найдите в посольстве сотрудника, который достаточно хорошо владеет русским языком.
    3. Не бойтесь попросить помощи у человека, который с вами работает.
    4. Скажите ему о своей проблеме, связанной с написанием анкеты.
    5. Сотрудник даст вам новый экземпляр на русском или же вы получите анкету на английском языке, но уже с объяснением, что именно нужно вписывать в тот или иной пункт.

    Важно! Почти в каждом визовом центре присутствует специально обученный персонал, который оказывает услуги по заполнению вопросника на визу за заявителя, что полностью исключает возможность ошибки.

    Читать еще:  Путевки для пенсионеров мвд в 2016 году

    Однако эта услуга является дополнительной опцией и её стоимость составляет от 400 до 900 рублей на каждого заявителя в зависимости от того, к какой стране относится ВЦ. В случае, если лишние деньги тратить не хочется, сотрудник всегда сможет подсказать, что писать в графе гражданство.

    Полезная информация

    Обратите внимание, что важно знать не только, как правильно пишется гражданство в анкете, но и как в целом этот документ заполняется. Есть несколько правил, которых необходимо придерживаться, чтобы не испортить бланк:

    1. Начертание должно быть только печатными буквами. Если вы не хотите недопонимания, напишите все сведения разборчивыми печатными буквами русского алфавита.
    2. Исключите сокращения и аббревиатуры. Они станут серьезной ошибкой и ваш документ просто не будет принят.
    3. Если вы счастливый обладатель второй гражданской принадлежности в ином государстве, об этом следует непременно сообщить.
    4. То же касается и ситуации, когда ранее вы состояли в ином подданстве. В анкете от вас будут ждать четкого объяснения, когда и по какой причине вы от него отказались.

    Подводя итоги

    Оформление официальных документов часто становится стрессом, ведь порой одна ошибка может значительно затянуть и усложнить достижение конечного результата. Поэтому при малейших сомнениях не стремитесь заполнить заветный бланк, в том числе графу «гражданство» как можно скорее: хорошо подумайте и не стесняйтесь обратиться за советом к специалисту. Сотрудники учреждений обязаны оказать вам квалифицированную помощь или предоставить образец заполненной анкеты.

    Гражданство в анкете 2020 году: как писать в графе национальность

    «Как правильно указать национальность и гражданство?» — подобный вопрос часто возникает у многих граждан при заполнении различных официальных документов или анкет. Вообще-то, от грамотного заполнения сухих казенных документов, правильного понимая того, что требует от заполняющего каждый определенный пункт — от всего этого напрямую зависит дальнейший успех в бумажных делах.

    Гражданство или национальность?

    Большинство граждан при заполнении данного пункта часто путают термины «Национальность» и «Гражданство». Несомненно, с точки зрения закона это совершенно два разных понятия:

    • Термин «гражданство» — определяет государство/страну, поданным которого является участник анкетирования.
    • Термин «национальность» — определяет принадлежность человека к соответствующей этнической группе (например, русский, татарин, чуваш, француз, араб и т. д.).

    На этой почве могут возникать некоторые правовые казусы. Как пример, можно привести ситуацию с Египтом: египтянин — это не национальность, а гражданство. А вот араб египетского происхождения — уже национальность.
    Впрочем, путаница с заполнением граф «гражданство/национальность» может возникнуть в анкетах иностранных государств. К примеру, во Французской Республике (начиная с ее 3-ей «версии», т. е. с 8170 года) различий между двумя этими терминами не делается. Поэтому, во всех французских анкетах, будь то заявление о приеме на работу или же нотариальный акт покупки недвижимости, данная графа совмещена и выглядит следующим образом – «Nationalité» (что переводится как «гражданство или национальность»). Напротив, в Германии эти два понятия очень четко разделяются, отдельно существует графа «Гражданство» (Staatsbürgerschaft), отдельно – «Национальность» (Nationalität).
    На сегодняшний день, в Российской Федерации указание национальности не является обязательным в любых документах, данная графа даже была исключена из общегражданского паспорта РФ начиная с 1997 года, хотя в паспорте СССР такая графа присутствовала. Отмена указания национальности была обусловлена некой дискриминационной составляющей по этническому признаку — таково было мнение законотворцев.
    Однако, свою национальность гражданин РФ может указать, если на это есть его желание. В любом случае, Конституционный суд РФ разъяснил (ч. 1 ст. 16 КРФ), что указание либо не указание национальности не должно иметь никакого правового значения для статуса гражданина. Кроме того, главный закон страны – Конституция РФ, четко определяет, что гражданство – есть единое полноценное право гражданина, вне зависимости от оснований его приобретения.

    Особенности заполнения графы о гражданстве

    Как гражданские специалисты, так и государственные служащие, проверяющие разного рода анкеты, сходятся в одном – подавляющее большинство ошибок при указании гражданства/национальности однотипны. Заполняющему следует руководствоваться следующими простыми правилами:

    • В бланках «гражданство» должно указываться полностью, т. е. прописываться название государства без сокращений (для русскоговорящих стран — в именительном падеже). В качестве примера можно привести: «Российская Федерация», а не «Россия» или «РФ». А вот во Франции достаточно будет указать «Russe». У немцев же придется расписать пополнее – «Russisch» и «Russische Föderation», соответственно.
    • Касательно сокращений — некоторые виды анкетирования их допускают (обычно это бумаги, не имеющие официального статуса, например, анкета кандидата о приеме на работу). Однако, лучше сокращений избегать – тогда даже самый строгий проверяющий не сможет придраться к заполнению. На сегодняшний день в РФ действует особый классификатор (ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001, последние изменения за №24 от 1.05.2019), в котором указаны все государства с их правильными названиями. В случае сомнений – лучше воспользоваться информацией из него.
    • Во всех случаях, при приеме на работу на замещение должностей государственной или муниципальной службы (грубо говоря, от учителей и врачей до судебных приставов и полицейских), при заполнении анкеты по форме 667-р, графа гражданства заполняется с применением слова «гражданин(ка)», т.е. «Гражданство» — «Гражданин Российской Федерации».

    Стоит отдельно отметить необходимость правильного заполнения граф гражданства/национальности в миграционных документов, ибо сотрудники ФМС строже всех относятся к проверке данных бумаг. Здесь не могут быть оправданы любые сокращения, даже если заполняющий является обладателем крупного размашистого почерка или надпись попросту не входит в поле бланка. Необходимо также упомянуть, что «оборванные» фразы приравниваются к ошибкам в заполнении.

    Таким образом, при оформлении следующих документов:

    • паспортов, как внутренних, так и заграничных;
    • вида на жительство или разрешения для временного проживания в стране;
    • при оформлении гражданства;

    — лучше приложить все усилия и сделать соответствующую запись более компактным способом.

    Некоторые вопросы двойного гражданства

    При заполнении некоторых анкет требуется указать второе гражданство (если таковое имеется) или предыдущее (в случае выхода из него либо утраты).
    Большинство подобных документов требует указать не только само государство, подданство которого имеет заполняющий, но также и реквизиты основного документа этой страны (в большинстве случаев – паспорта, в иных случаях — иного документа, удостоверяющего личность).
    Сегодня в России можно не указывать двойное гражданство только если заполняющий имеет гражданство Таджикистана (ибо это оговорено Специальным межгосударственным соглашением от 23.12.1993 г.), во всех остальных случаях — указание на второе гражданство (даже бывшее) обязательно.
    Если гражданство подлежало смене, то такую графу необходимо заполнять следующим образом: «В таком-то году гражданство Республики Туркменистан изменил на гражданство Российской Федерации». Если нужно указать причину, можно сделать следующее пояснение: «В связи с переездом на ПМЖ в Российскую Федерацию».

    «Рожденные в СССР»

    Зачастую возникают случаи, особенно при заполнении заявлений на выдачу Шенгенской визы, считать ли автоматическую смену гражданства с СССР на Россию, Украину, Беларусь и другие государства, образовавшиеся после распада Советского Союза — надлежащей формой смены гражданства? Шенгенским соглашением установлена правомерность данной перемены гражданства, но о таких изменениях необходимо указать в заявлении. К примеру, в графе «State of birth» (место рождения) необходимо указать «USSR» (СССР), а в графе «Citizenship» (гражданство) нужно указать текущее — «Russian Federation» (Российская Федерация) или иное (например, «Republic of Ukraine»).

    Стоит отметить, что в самих странах-участницах бывшего СССР данному факту особого значения не придают и не считают сложившуюся ситуацию фактом смены гражданства.

    Вместо эпилога

    На текущий момент каких-либо единых узаконенных требований ко всем документам, требующим указания национальности/гражданства, не существует. Всё зависит от конкретного вида заполняемого документа и требований к нему от соответствующей организации, которая будет заниматься его проверкой. Таким образом, чтобы правильно заполнить анкету, нужно вначале ознакомиться со всеми правилами по ее заполнению.

    Источники:

    http://ufms-mvd.com/faq/grazhdanstvo-v-dokumentah.html
    http://businessman.ru/new-kak-zapolnit-v-oficialnyx-dokumentax-grafu-grazhdanstvo-kak-pisat-v-ankete-svedeniya-o-grazhdanstve.html
    http://fms21.ru/grazhdanstvo/kak-pravilno-pisat-grazhdanstvo-v-ankete.html
    http://vgrazhdanstve.ru/grazhdanstvo/kak-pisat-v-ankete-v-grafe.html
    http://pokeda.ru/pisat-v-grafe-natsionalnost.html

    голоса
    Рейтинг статьи
    Ссылка на основную публикацию
    Статьи c упоминанием слов: